วันจันทร์ที่ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555

Mad World แปล - โลกมันบ้า




All around me are familiar faces
worn out places, worn out faces
Bright and early for the daily races
Going nowhere, going nowhere
Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I wanna drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying 
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very, mad world, mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very, mad world, mad world
Enlarge your world, mad world

.................................

มนุษย์ก็หน้าตาเหมือนๆ กัน เต็มไปหมด
มีแต่เรื่องราว อันน่าเบื่อ ของพวกมวลมนุษย์

ตื่นมา กระเสือกกระสนหาเงิน
และไม่ได้ไปไหน มันไม่ได้ไปไหน

น้ำตามันร่วงจนล้นแก้ว 
ดวงหน้าไร้ความรู้สึก เหมือนตุ๊กตา
ฉันปล่อยอารมณ์จมดิ่งสู่เหวลึกสลด

ไม่มีวันพรุ่งนี้ ไม่มีวันพรุ่งนี้
บางอย่างก็น่าขัน
และบางอย่างก็สมควรเศร้า

ในฝัน ฉันพบตัวเองกำลังตาย
เหมือนรู้สึกดีอย่างบอกไม่ถูก
มันยากที่จะอธิบายนะ
ยากพอๆ กับมีชีวิตอยู่

วัฏจักรมนุษย์ที่ยังเวียนวน
ดูๆ ไปเหมือนมัน ล้น ล้นไปอีก

"โลกมันบ้า" 

เด็กๆ ต่างรอคอยวันที่เบิกบาน
สุขสันต์วันเกิด สวัสดีวันเกิด
ฉันพยายามจะเป็นอย่างนั้น

นั่งและฟัง นั่งลงแล้วก็ค่อยๆ ฟัง

วันๆ ไปโรงเรียนทำตัวเชยๆ เหมือนๆ กัน
ไม่มีใครรู้จักฉัน  ไม่มีใครรู้จักฉัน 

สวัสดีคุณครู วันนี้มีอะไรจะสอนเหรอ?
เมินเฉย เฉยเมย


เปิดใจรับมันหน่อย    (ให้รู้ว่า)
"โลกมันบ้า"  (กูไม่บ้า)




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น